sexta-feira, 24 de novembro de 2017

Dylan shared the dream

Estamos em Agosto de 1993 e apesar de um álbum "The Times They Are A-Changin'" só ter sido lançado em Janeiro de 1994 já Bob Dylan dá a conhecer o ser repertório. Todo o álbum é um grito de desespero. Problemáticas como racismo, pobreza e injustiça social são abordadas em praticamente todas os temas. De entre todos, e muito provavelmente voltaremos ao álbum, escolhi "Only A Pawn In Their Game" como tema para hoje. A música e letra falam por si, pouco mais será preciso dizer quanto a esse tema.


John F. Kennedy é assassinado pouco tempo depois da marcha de Washington de 1963 onde Martin Luther King 
viria a fazer o tão conhecido discurso "I have a dream". A marcha teve como objectivo reivindicar pelos direitos cívicos e económicos dos americanos com ascendência africana. Entre os convidados a actuar esteve não só Bob Dylan como também, e entre outros, Joan Baez, que de certo fará parte desta rubrica mais cedo ou mais tarde.

Com o assassinato de Kennedy poucos tempo depois da marcha e de terminadas as gravações do álbum em estúdio e com a crescente responsabilidade cívica que lhe era atribuída, Dylan decide começar a mudar de rumo. Por desilusão, impotência, indiferença, pouco importa perceber o que leva Dylan a afastar-se cada vez mais das causas e das lutas sociais, o que importa é perceber e reconhecer como ele contribuiu para as mesmas.

O álbum e esta música em particular são reveladores, mais uma vez, da genialidade poética e da capacidade de Dylan falar com a razão e desvendar as problemáticas que observa.


"The Times They Are A-Chingin' - Only A Pawn In Their Game"

Actuação de uma das duas músicas que Dylan cantou na marcha de 1963

sexta-feira, 17 de novembro de 2017

Deixem o Bob ser livre...

Hoje terminamos Freewheellin' Bob Dylan, ou pelo menos por agora, já que podemos sempre cá voltar. E para o fim Dylan reserva-nos uma surpresa. O humor. Quem diria que havia espaço para o humor na música de Bob Dylan. Há quem diga que a música não tem lugar neste álbum, há quem diga que a razão pela qual ela se apresenta, principalmente como a última faixa, é porque Dylan tenta retirar o peso de tantas emoções vividas Nas músicas anteriores.

Eu, no alto da minha opinião, penso que o humor e a música menos séria está aqui numa ligação ao tema. Muito resumidamente, eu sou Bob Dylan, não vos devo nada, quem manda na minha música sou eu, faço o que quero, sou livre. Se tivesse ouvido o álbum em 1962 não teria esta opinião pois claro, mas conhecendo um pouco da dinâmica e história de Dylan é a conclusão a que chego. Não me dêem a importância que eu não acho ter. Deixem-me em paz, ouçam a música por ser música.

Boa sexta-feira!



I took me a woman late last night
I's three-fourths drunk she looked half right
'Til she started peelin' off her onion gook
She took off her wig, said, "How do I look" ?
I's high flyin', out the window, bare naked....

Well, sometimes I might get drunk
Walk like a duck and smell like a skunk
Don't hurt me none, don't hurt my pride
I got my little lady right by my side
(Pretendin'
She don't know me).

I's out there paintin' on the old wood shed
When a can a black paint it fell on my head
I went down to scrub and rub
But I had to sit in back of the tub
(Cost a quarter).

Well, my telephone rang it would not stop
It's President Kennedy callin' me up
He said, "My friend, Bob, what do we need to make the country grow" ?
I said, "My friend, John, "Brigitte Bardot,
Anita Ekberg
Sophia Loren"
Country'll grow.

Well, I got a woman five feet short
She yells and hollers and squeals and snorts
She tickles my nose pats me on the head
Blows me over and kicks me out of bed
(She's a man eater
Meat grinder
Bad looser).

Oh, there ain't no use in me workin' alla time
I got a woman who works herself blind
Works up to her britches, up to her neck
Write me letters and sends me checks
(She's a humdinger
Folk singer).

Late one day in the middle of the week
My eyes were closed I was half asleep
I chased me a woman up the hill
Right in the middle of an air drill
(I jumped a fallout shelter
I jumped the string bean
I jumped the TV dinner
I jumped the shot gun).

Now, the man on the stand he wants my vote
He's a-runnin' for office on the ballot note
He's out there preachin' in front of the steeple
Tellin' me he loves all kinds-a people
(He's eatin' bagels
He's eatin' pizza
He's eatin' chitlins).

Oh, set me down on a television floor
I'll flip the channel to number four
Out of the shower comes a football man
With a bottle of oil in his hand
(Greasy kid stuff)

Well, the funniest woman I ever seen
Was the great-granddaughter of Mr. Clean
She takes about fifteen baths a day
Wants me to grow a moustache on my face
(She's insane, crazy house).

(...)

Well, ask me why I'm drunk alla time
It levels my head and eases my mind
I laugh and talk, smile and sing
I see better days and I do better things
(I catch dinosaurs
I make love to Elizabeth Taylor ...
Catch hell from Richard Burton !)

quinta-feira, 16 de novembro de 2017

Identidade - Lucy Jones

E estes gauchos a fazerem de Franz Ferdinand em Porto Alegre que aqui parece Londres? Isto deve ser para ai de 2006!

segunda-feira, 13 de novembro de 2017

0 - 10 - Kiwi

Tudo pronto para uma nova rubrica? Hoje é segunda-feira 13 e apetece-me. Isso, não faz sentido, eu sei. 

Vai-se chamar de 0 a 10. É favor votar em comentário. Pode ser 0 a 10 no cômputo geral, ou em diferentes escalas. Tipo video-clip, instrumental, voz, o que vos apetecer. Siga a dança!

PS. A Maria está comigo neste post! Dançámos e cantámos isto juntos haha Maria, tirupéduchão!

sexta-feira, 10 de novembro de 2017

Alberta, Corrina, Sara, Johanna...

...todas elas, de uma forma ou de outra, fonte de inspiração de Bob Dylan.

Se há duas semanas ouvimos 'Girl From the north country', hoje voltamos à música com amor. 'Corrina, Corrina' abre o caminho a um tema recorrente no repertório do poeta/cantor, a distância. Na interpretação destaco a forma como Dylan dá vida às palavras, exemplo disso aquando da frase: 'I got a bird that whistles, I got a bird that sings'. É característico do autor dar vida própria às palavras e essa simplicidade. Acontece aqui, em 'Alberta', 'Sara, 'Vision of Johanna' e muitas outras. Mais uma vez a constante mudança de ritmo e de tema, de canção para canção torna em Bob Dylan e os seus álbuns em autênticas caixas de surpresa.

Espero que gostem.

sexta-feira, 3 de novembro de 2017

A Hard Rain's A-Gonna Fall

Atire o primeiro poema quem escreve música de intervenção melhor que Bob Dylan. Hoje vamos para a guerra. Com o passar do tempo vamos perceber que Dylan sempre se esquivou a ser o porta bandeira de uma nação, de um geração ou mesmo de uma ideologia. Ainda assim isso não impediu quem o seguia de se colocar aos ombros da sua música para lutar contra o sentimento de que todos os problemas se resolviam com conflito e guerra. E com A Hard Rain's A-Gonna Fall foi o que aconteceu. Em Outubro de 1962 com a Crise dos Mísseis Cubanos, que viu os Estados Unidos e a União Soviética quase chegar a vias de facto. Com a música a ser escrita e publicada antes da data seria impossível terem relação, mas isso não impediu de servir de hino à paz por parte de muitos americanos.

Sendo, como já foi referido, Freewheelin' Bob Dylan fundamental no repertório do cantor, A Hard Rain's A-Gonna Fall é um peça do puzzle não só fundamental, como única. Um estilo de composição nunca mais visto pelo cantor, inspirado em canções Anglo-Escocêsas, Bob Dylan produz uma obra sem igual. O autor disse um dia que cada linha é apenas o início de uma canção que ele gostaria de escrever mas que não teria tempo na sua vida para o fazer. Sendo um conjunto de canções, um hino à paz, uma carta aberta à guerra, o que é certo que esta é uma das obras mais conhecidas e tocadas de Dylan.

Recorde-se que em 1962 Bob Dylan tinha apenas vinte e quatro anos. A capacidade de nos embrenhar na sua própria imaginação e de ao mesmo tempo nos transportar para a realidade é ímpar e difícil de compreender em tão tenra idade.


Oh, where have you been, my blue-eyed son?
 Oh, where have you been, my darling young one?
 I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
 I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
 I’ve stepped in the middle of seven sad forests
 I’ve been out in front of a dozen dead oceans
 I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
 And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
 And it’s a hard rain’s a-gonna fall

 Oh, what did you see, my blue-eyed son?
 Oh, what did you see, my darling young one?
 I saw a newborn baby with wild wolves all around it
 I saw a highway of diamonds with nobody on it
 I saw a black branch with blood that kept drippin’
 I saw a room full of men with their hammers a-bleedin’
 I saw a white ladder all covered with water
 I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
 I saw guns and sharp swords in the hands of young children
 And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
 And it’s a hard rain’s a-gonna fall

 And what did you hear, my blue-eyed son?
 And what did you hear, my darling young one?
 I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin’
 Heard the roar of a wave that could drown the whole world
 Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin’
 Heard ten thousand whisperin’ and nobody listenin’
 Heard one person starve, I heard many people laughin’
 Heard the song of a poet who died in the gutter
 Heard the sound of a clown who cried in the alley
 And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
 And it’s a hard rain’s a-gonna fall

 Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
 Who did you meet, my darling young one?
 I met a young child beside a dead pony
 I met a white man who walked a black dog
 I met a young woman whose body was burning
 I met a young girl, she gave me a rainbow
 I met one man who was wounded in love
 I met another man who was wounded with hatred
 And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
 It’s a hard rain’s a-gonna fall

 Oh, what’ll you do now, my blue-eyed son?
 Oh, what’ll you do now, my darling young one?
 I’m a-goin’ back out ’fore the rain starts a-fallin’
 I’ll walk to the depths of the deepest black forest
 Where the people are many and their hands are all empty
 Where the pellets of poison are flooding their waters
 Where the home in the valley meets the damp dirty prison
 Where the executioner’s face is always well hidden
 Where hunger is ugly, where souls are forgotten
 Where black is the color, where none is the number
 And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
 And reflect it from the mountain so all souls can see it
 Then I’ll stand on the ocean until I start sinkin’
 But I’ll know my song well before I start singin’
 And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
 It’s a hard rain’s a-gonna fall



Uma pequena curiosidade. Aquando da recepção do Prémio Nobel em 2016, que Patti Smith simpaticamente recebeu em nome de Bob Dylan, esta é a música escolhida para a mesma cantar na cerimónia. Patti Smith é outra referência para mim e a forma como se emociona e a forma como não esconde o peso da responsabilidade do momento é enternecedor. Ao chegar ao segundo minuto o nervosismo apodera-se da cantora e a sua reacção e a reacção do público, marcaram a cerimónia.